In the gardens of the Arlington’s town hall, the Robbins Memorial Flagstaff exhibits on its pedestal four bronze seated figures symbolizing Patriotism, Liberty, Obedience, and Honor. Before the pilgrims arrived in New England, the Boston area was inhabited by Indian tribes. Squaw Sachem sold her land to the colonist John Winthrop for few shillings and a woolen coat every winter for the rest of her life. Represented on the left is the mother pilgrim, and on the right is Squaw Sachem.
Dans les jardins de la mairie d’Arlington, le piédestal du Robbins Memorial Flagstaff représente quatre statues assises symbolisant le Patriotisme, la Liberté, l’Obéissance et l’Honneur. Avant que les pilgrims ne s’installent en Nouvelle Angleterre, la région de Boston était habitée par des tribus indiennes. Squaw Sachem vendit ses terres au colon John Winthrop pour quelques shillings et en échange d’un manteau de laine fourni tous les hivers jusqu’à sa mort.
Aug 27, 2006
A land for a woolen coat
Posted by
Alex
at
8:41 PM
4
comments/commentaires
Aug 20, 2006
Fasten your seat belts!
This plane is about to land at Logan International Airport, located almost in the center of Boston. Logan has a record of being one of the 20 busiest airports in the United States, with well over 27 million passengers each year. The airport was named after general Edward Lawrence Logan who fought during World War I in France. When landing, the passengers have a wonderful view of Boston’s skyline, featured in the background of this photo.
Cet avion va bientôt atterrir à l’aéroport international Logan situé presque au centre de Boston. Logan est un des 20 aéroports qui ont le plus de trafic aux Etats-Unis, avec plus de 27 millions de passagers par an. L’aéroport tient son nom du général Edward Lawrence Logan qui a combattu en France durant la première guerre mondiale. A l’atterrissage, les passagers ont une très belle vue sur Boston, que l’on aperçoit à l'arrière plan.
Posted by
Alex
at
5:19 PM
12
comments/commentaires
Aug 13, 2006
Defending the city
In the 18th Century, Boston was the largest seaport in America. To defend the city from attacks during the Civil War, Fort Warren was built in 1833 on Georges Island (off the coast of Boston harbor). This massive pentagonal-shaped granite fortification with tower-bastions at the corners follows the 17th century design of French military engineer Sébastien de Vauban. I took this picture from the interior parade ground. The Boston skyline appears in the far background.
Au 18ème siècle, Boston était le plus grand port maritime d'Amérique. Pour défendre la ville des attaques durant la Guerre de Sécession, le Fort Warren fut construit en 1833 sur Georges Island (au large du port de Boston). Cette fortification massive de granite en forme de pentagone avec des tours de garde à chaque coin suit les plans du 17ème siècle de l'ingénieur militaire français Sébastien de Vauban. J'ai pris cette photo de la cour intérieure du fort. La silhouette de Boston se dessine au fond à l'horizon.
Posted by
Alex
at
11:15 PM
3
comments/commentaires
Aug 6, 2006
Jack it up!
If you don’t like where your house stands, well, jack it up, and move it! These homeowners have decided to find a new location for their home. It is indeed easy to move traditional American houses because they are mostly built with wood material. This one doesn’t go very far, only 50 yards away, but sometimes they travel through the streets.
Si vous n’aimez pas où l'endroit se trouve votre maison, eh bien, soulevez la sur des vérins et déplacez la. Ces propriétaires ont décidé de trouver un nouvel emplacement pour leur maison. Il est facile, en effet, de déplacer les maisons américaines traditionnelles car elles sont pour la majorité construites en bois. Celle-ci n’ira pas très loin, seulement à 50 mètres, mais parfois les maisons sont transportées d’un bout à l’autre de la ville.
Posted by
Alex
at
9:29 PM
8
comments/commentaires
Jul 30, 2006
Tiny headquarters
Who would think that I took this picture right in the middle of the Boston marina? This tiny house boat nicely decorated with flowers hosts the headquarters of a boat repair company. They specialize in yacht restoration and maintenance. They even have air conditioning. Small, but confortable!
Qui aurait pensé que j’ai pris cette photo au cœur de la marina du port de Boston? Cette minuscule maison flottante joliment décorée avec des fleurs est le siège d’une société de réparation de bateaux. Ils sont spécialisés dans la restauration et la maintenance de yachts. Ils ont même la climatisation. Petit, mais confortable!
Posted by
Alex
at
11:38 PM
2
comments/commentaires
Jul 23, 2006
Where everything began
We are here in a famous historical site, located in Concord (half an hour West of Boston), where, in 1775, the first battles of the American Revolutionary war took place. It was here at the North Bridge, that the Minutemen fired “the shot heard 'round the world" (a famous phrase in the US history). Throughout the year, many events commemorate this important period. Volunteers dress up and re-enact in lively scenes. Before I took this picture, the man in black was playing the role of a judge enrolling young men to go to war. To make it more realistic, they interact directly with the public and pretend they pop up from the past.
Nous voici sur un site historique célèbre, situé à Concord (à une demi-heure à l’ouest de Boston), où, en 1775, les premières batailles de la révolution américaine ont eu lieu. C’est à cet endroit, au North Bridge, que les soldats Minutemen tirèrent « the shot heard ‘round the world » ( le coup qui a fait le tour du monde), phrase célèbre dans l’histoire des Etats-Unis. Tout au long de l’année, de nombreux évènements commémorent cette période importante de l’histoire. Des volontaires se costument et jouent des scènes vivantes. Avant que je ne prenne cette photo, l’homme en noir jouait le rôle d’un juge en train d’enrôler un jeune homme dans la guerre. Pour rendre la scène plus réaliste, les acteurs interagissent directement avec le public et prétendent qu’ils surgissent du passé.
Posted by
Alex
at
10:20 PM
6
comments/commentaires